# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-08 11:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-12 21:32+0000\n" "Last-Translator: iason malkotsis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n" #: src/backend/all-items/all-backend.c:52 msgid "All Items" msgstr "Όλα τα αντικείμενα" #: src/backend/all-items/all-section.c:102 #: src/frontend/classic/category-button.c:115 #: src/frontend/dash/category-button.c:111 msgid "All" msgstr "Όλα" #: src/backend/apps/apps-backend.c:116 msgid "Applications" msgstr "Εφαρμογές" #: src/backend/favourites/favourites-backend.c:56 #: src/backend/favourites/favourites-section.c:148 msgid "Favourites" msgstr "Αγαπημένα" #: src/backend/favourites/favourites-backend.c:74 msgid "Unpin from favourites menu" msgstr "Ξεκαρφίτσωμα απο το μενού με τα αγαπημένα" #: src/backend/favourites/favourites-backend.c:78 msgid "Pin to favourites menu" msgstr "Καρφίτσωμα στο μενού με τα αγαπημένα" #: src/backend/favourites/favourites-desktop.c:222 msgid "Unpin from desktop" msgstr "Ξεκαρφίτσωμα απο επιφάνια εργασίας" #: src/backend/favourites/favourites-desktop.c:227 msgid "Pin to desktop" msgstr "Καρφίτσωμα στην επιφάνια εργασίας" #: src/frontend/classic/classic-window.c:71 msgid "Classic" msgstr "Κλασικό" #. Translators: This is the text shown in the "search box" with no content #: src/frontend/classic/classic-window.c:395 #: src/frontend/dash/dash-window.c:358 msgid "Type to search" msgstr "Γράψε για αναζήτηση" #. Translators: This message is shown when the search results are empty #: src/frontend/classic/classic-window.c:453 msgid "Sorry, no items found" msgstr "Συγνώμη, δεν βρέθηκε κάποιο αντικείμενο" #: src/frontend/classic/classic-window.c:659 msgid "End the current session" msgstr "Τερματισμός τρέχουσας συνεδρίας" #: src/frontend/classic/classic-window.c:670 msgid "Lock the screen" msgstr "Κλείδωμα οθόνης" #: src/frontend/classic/classic-window.c:681 msgid "Turn off the device" msgstr "Απενεργοποίηση συσκευής" #: src/frontend/dash/dash-window.c:63 msgid "Dash" msgstr "έφοδος" #: src/mate-applet/applet.c:248 msgid "Menu" msgstr "Μενού" #: src/mate-applet/applet.c:337 msgid "Failed to launch menu editor" msgstr "Το πρόγραμα επεξεργασίας του μενού απέτυχε στο άνοιγμα" #: src/mate-applet/applet.c:338 msgid "Please install 'menulibre' or 'mozo' to edit menus" msgstr "" "Παρακαλώ εγκαταστήστε το 'menulibre' ή το 'mozo'\n" "για να επεξεργαστείτε το μενού" #: src/mate-applet/main.c:52 msgid "_Edit Menus" msgstr "_Τροποποιήση Μενού" #: src/mate-applet/main.c:60 msgid "_About" msgstr "_Σχετικά" #: src/mate-applet/main.c:92 src/mate-applet/main.c:104 msgid "Brisk Menu Launcher" msgstr "Εκκινητής Brisk Menu"