# The number of samples returned by IBM TTS. #IbmttsAudioChunkSize 20000 # -- SSML Support -- # Some version of IBM TTS support SSML. If IbmttsUseSSML # is set to 1, SSML will be used and advanced features like # index marking will be working. If set to 0, all SSML is # deleted from the message prior to sending it to IBM TTS. # By default, SSML support is switched on. # IbmttsUseSSML 1 # -- User dictionaries -- # IBM TTS supports user dictionaries so that you may customize # the pronunciation of words, beginning of words or abbreviations # according to the language. # # IbmttsDictionaryFolder defines the root directory under which you # may add your dictionary files. If several languages are installed, # you may want to create one sub-directory per language. # # Three examples : # # - a single language is installed: # place your files under IbmttsDictionaryFolder # # - two languages are installed, say English and French: # place your files under IbmttsDictionaryFolder in sub-directories en and fr # # - the same language for different regions are installed, say Castilian # Spanish and Mexican Spanish: # place your files in directories es_ES and es_MX # # The directory names are listed below (DIRECTORY NAMES and EXTENDED # DIRECTORY NAMES). # # The name of the dictionary files are: # # - main.dct: main dictionary # - root.dct: roots dictionary # - extension.dct: main extension dictionary # - abbreviation.dct: abbreviation dictionary # # The IBM TTS documentation details the syntax of the user dictionaries. # Basically, it is one line per entry, composed of key, tabulation, value. # # DIRECTORY NAMES # --------------- # de: German # en: English # es: Spanish # fi: Finnish # fr: French # it: Italian # ja: Japanese # pt: Portuguese # zh: Chinese # # EXTENDED DIRECTORY NAMES # ------------------------ # en_GB: British English # en_US: American English # fr_CA: Canadian French # fr_FR: French # pt_BR: Brazilian Portuguese # zh_CN: Mandarin Chinese # zh_TW: Mandarin Taiwanese IbmttsDictionaryFolder "/var/opt/IBM/ibmtts/dict" # -- Abbreviation dictionaries -- # Enable the abbreviation dictionaries. # IbmttsUseAbbreviation 1 # -- SOUND ICONS -- # IBM TTS Synthesizer does not currently support sound icons # (audio files that are played by name when an application requests # a sound icon). If you have installed the free(b)soft sound-icons # package, this is the directory where will they be found. If not # blank, the IBM TTS Output Module will play them if it finds a # file whose name matches the sound icon name. If blank, or no # matching file is found, the name of the sound icon will be spoken. #IbmttsSoundIconFolder "/usr/share/sounds/sound-icons/" # -- DEBUG -- # Debug turns debugging on or off # See speechd.conf for information where debugging information is stored. # TODO: Change this to 0 and comment out for final release. Debug 0 # DebugFile specifies the file where the debugging information # should be stored (note that the log is overwritten each time # the module starts) # DebugFile "/tmp/debug-ibmtts" # -- VOICE PARAMETERS -- # This table provides a mechanism for fine-tuning the voices used for synthesis. # The dialect is chosen by the table above, then adjusted according to these parameters. # The columns are: # Voice Name - See the Speech Dispatcher manual for standard voice names. Use lowercase names. # M/F - Gender. 0 = male. 1 = female. # Br - Breathiness. 0 to 100. 0 is usually used for males, 40 or 50 for females. # Hd Sz - Head Size. 0 to 100. # Pitch Bas - Pitch Baseline. 0 to 100. # Pitch Flc - Pitch Fluctuation. 0 to 100. # Rough - Roughness. 0 to 100 # Speed - Rate. 0 to 100. # Volume is controlled via speechd.conf or SSIP commands. # Application RATE or PITCH commands are relative to the settings here. # For example, if Pitch Bas is 80 below, a PITCH command of -50 would set the # pitch baseline to halfway between 80 and 0, or 40. # All columns must be provided. # Hd -Pitch- # Voice Name M/F Br Sz Bas Flc Rough Speed # -------------- --- --- --- --- --- --- --- #IbmttsVoiceParameters "male1" 0 0 50 65 30 0 50 #IbmttsVoiceParameters "male2" 0 0 86 56 47 0 50 #IbmttsVoiceParameters "male3" 0 0 50 69 34 0 70 #IbmttsVoiceParameters "male3" 0 20 30 61 44 18 50 #IbmttsVoiceParameters "female1" 1 50 50 81 30 0 50 #IbmttsVoiceParameters "female2" 1 40 56 89 35 0 70 #IbmttsVoiceParameters "female3" 1 40 45 68 30 3 50 IbmttsVoiceParameters "child_male" 0 0 35 85 35 0 50 #IbmttsVoiceParameters "child_female" 1 0 22 93 35 0 50 # The table above shows the default mapping. # It shows the default settings in the IBM TTS Engine, as follows: # # SD Voice Name IBM TTS Voice # ------------- ------------- # male1 Adult Male 1 # male2 Adult Male 2 # male3 Adult Male 3 # male3 Elderly Male (uncomment the 2nd "male3" line if you want to use this) # female1 Adult Female 1 # female2 Adult Female 2 # female3 Elderly Female (notice there is no Adult Female 3) # child_male none provided (that is why it is uncommented, by default) # child_female Child # -- KEY NAME SUBSTITUTIONS -- # Maps Speech Dispatcher key names used in SSIP KEY commands to speakable words. # The string in the "SD Key" column occurring anywhere in a KEY command # is replaced with the string in "Spoken". The substitutions occur in the # order listed. "Lang" determines which language the substitution applies # to. # Lang SD Key Spoken # ---- ----------- ----------- IbmttsKeySubstitution "en" "kp--" "keypad minus " IbmttsKeySubstitution "en" "kp-" "keypad " IbmttsKeySubstitution "en" "_" " " IbmttsKeySubstitution "en" "#" "pound " IbmttsKeySubstitution "en" "&" "ampersand " IbmttsKeySubstitution "en" "!" "exclamation mark " IbmttsKeySubstitution "en" "¦" "pipe " IbmttsKeySubstitution "en" "¤" "currency " IbmttsKeySubstitution "en" "Ø" "capital phi " IbmttsKeySubstitution "en" "ø" "phi " IbmttsKeySubstitution "en" "ÿ" "yummel " IbmttsKeySubstitution "en" "­" "dash " IbmttsKeySubstitution "en" "A" "capital A " IbmttsKeySubstitution "en" "B" "capital B " IbmttsKeySubstitution "en" "C" "capital C " IbmttsKeySubstitution "en" "D" "capital D " IbmttsKeySubstitution "en" "E" "capital E " IbmttsKeySubstitution "en" "F" "capital F " IbmttsKeySubstitution "en" "G" "capital G " IbmttsKeySubstitution "en" "H" "capital H " IbmttsKeySubstitution "en" "I" "capital I " IbmttsKeySubstitution "en" "J" "capital J " IbmttsKeySubstitution "en" "K" "capital K " IbmttsKeySubstitution "en" "L" "capital L " IbmttsKeySubstitution "en" "M" "capital M " IbmttsKeySubstitution "en" "N" "capital N " IbmttsKeySubstitution "en" "O" "capital O " IbmttsKeySubstitution "en" "P" "capital P " IbmttsKeySubstitution "en" "Q" "capital Q " IbmttsKeySubstitution "en" "R" "capital R " IbmttsKeySubstitution "en" "S" "capital S " IbmttsKeySubstitution "en" "T" "capital T " IbmttsKeySubstitution "en" "U" "capital U " IbmttsKeySubstitution "en" "V" "capital V " IbmttsKeySubstitution "en" "W" "capital W " IbmttsKeySubstitution "en" "X" "capital X " IbmttsKeySubstitution "en" "Y" "capital Y " IbmttsKeySubstitution "en" "Z" "capital Z " # Copyright (C) 2006 Gary Cramblitt # Copyright (C) 2007-2008 Brailcom, o.p.s # Copyright (C) 2007 Lukas Loehrer # Copyright (C) 2007-2013 Gilles Casse # Copyright (C) 2010 Christopher Brannon # Copyright (C) 2016 Luke Yelavich # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under # the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software # Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later # version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY # WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details (file # COPYING in the root directory). # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see .